Not signed in (Sign In)

Categories

Vanilla 1.1.2 is a product of Lussumo. More Information: Documentation, Community Support.

Welcome Guest!
Want to take part in these discussions? If you have an account, sign in now.
If you don't have an account, apply for one now.
    • CommentAuthorJ
    • CommentTimeApr 24th 2008
     # 151
    Y eso lo dice alguien que usa d10 en lugar de d20, el verdadero dado, ¡el que usa el True Donjoner! :devil:
    •  
      CommentAuthorDogui
    • CommentTimeApr 24th 2008
     # 152
    Es solo el paso de aprendizaje. Todavía no soy un Verdadero Donjon Master, estoy en entrenamiendo :bigsmile:
    •  
      CommentAuthorTristan
    • CommentTimeApr 24th 2008
     # 153

    I want to be a Donjon Master!!!

    Poder al pueblo!!!

    Llegando a la casa contaré cuántos dados de 10 y 20 caras tengo...

    •  
      CommentAuthordavader
    • CommentTimeApr 25th 2008
     # 154
    Eso, eso. ¡Fuera los "tenebrosos" d10! ¡Arriba los poderosos d20s! :D
    • CommentAuthorIgnatz
    • CommentTimeApr 28th 2008 edited
     # 155
    Hola

    Estoy encantado de haber encontrado este hilo. Yo actualmente estoy dirigiendo una partida de Donjon ambientada en Mundodisco. Me pareció que era el juego perfecto para ello. Y la verdad es que está siendo de lo más divertido.

    Una vez dicho esto quería comentar un par de cosas al respecto de las preguntas del hilo. Nosotros estamos usando una media de 10 dados por jugador. Atributo de 4 ó 5, hemos utilizado el método de tiradas a elección , mas habilidad de mínimo 4, ya están en nivel 3 con lo que la habilidad máxima es 6, y algún dado que se guarden de la tirada anterior, pues eso, unos 10 dados de media. Y se han visto tiradas con 14 dados.

    En cuanto al combate, a mi me resulta lo más farragoso del juego. Una tirada de ataque contra, supongamos, una de defensa activa del receptor del ataque, una de daño contra la de aguante del receptor del daño. Multiplicado por las ráfagas del que tenga más discernimiento + nivel dan un montón de tiradas.

    Como ejemplo el otro día se enfrentaron cuatro combatientes de nivel 2 contra uno de nivel 5. No quería ponérselo fácil, pero tampoco era cuestión de matarlos en el primer combate serio que han tenido. Discernimiento 4 + 5 niveles del enemigo dan 9 ráfagas. Por 4 tiradas un total de 36 tiradas por asalto... En realidad alguna más porque cuando se quedó sin defensas activas siguió realizando esquivas a los ataques que le quedaban al resto de enemigos. (Venía a ser una media de 5 la suma de discernimiento + nivel de los 4 PJ's) Lo que da que el otro sufrió unos 20 ataques y devolvió 9 intentando esquivar los 11 restantes. Vamos, que se fue casi una hora de tiempo real con ese combate. Y eso que duró asalto y medio.

    Saludos
    Ignatz

    PD - Si se les puede ayudar con algo del proyecto, o proporcionando PNJ's (con la partida ahora mismo debo tener unos 20 completamente hechos entre PJ's y PNJ's) o con lo que sea, díganlo.
    •  
      CommentAuthorTristan
    • CommentTimeApr 28th 2008
     # 156

    Bah! Un combate que no dure dos horas de tiempo real no es combate...

    Muy curioso cómo se quejan mucho del tiempo que tardan los combates. En D&D duran lo mismo, o más... Lo mejor es cuando un combate de 30 segundos de tiempo de juego dura 90 minutos de tiempo real. :cool: Pero realmente tendré que jugarlo y comprobar por mí mismo.

    Creo que Ignatz tuvo una buena idea. Agregaré al wiki una sección donde puedan poner PJs y PNJs de ejemplo. Sería interesante, y una buena ayuda para los DJs novatos.

  1.  # 157
    Un combate de D&D con cuatro personajes n2 contra otro n5, durante un asalto y medio no dura casi una hora de tiempo, pero ni muchísimo menos. Lo que ocurre es que Donjon, igual que HackMaster, se encarga de enfatizar ciertos mitos referentes a juegos clásicos como D&D, y uno de ellos es que la duración de los combates es exasperante, lo cual no es del todo cierto.
    •  
      CommentAuthorTristan
    • CommentTimeApr 28th 2008 edited
     # 158

    Eso es todo un alivio... :bigsmile:

     

    En la wiki creé una Nueva Categoría para los Personajes (PJs y/o PNJs). Si a alguien le interesa crear nuevos artículos con sus propios personajes, son libres de hacerlo (aquí, aquí y aquí unos cuantos personajes de ejemplo, para tomar como referencia/template).

    Guido, me vi tentado a meter tus personajes publicados de Obsidiana, pero preferí pedirte permiso primero. ¿Alguna objeción de meterlos en el wiki como ejemplos?

     

    Editado:

    Una posible pequeña errata... En la parte de Tu primera aventura hay una parte que se lee "La ambientación es extravagante, con plantas sensibles, pequeños elementales de roca y gemas mágicas." ¿Lo de "plantas sensibles" viene de "sentient plants"? Porque de ser así una traducción más correcta sería "plantas pensantes" o "plantas inteligentes".

    •  
      CommentAuthorelmago79
    • CommentTimeApr 28th 2008
     # 159
    Posted By: Wilbur WhateleyUn combate de D&D con cuatro personajes n2 contra otro n5, durante un asalto y medio no dura casi una hora de tiempo, pero ni muchísimo menos. Lo que ocurre es que Donjon, igual que HackMaster, se encarga de enfatizar ciertos mitos referentes a juegos clásicos como D&D, y uno de ellos es que la duración de los combates es exasperante, lo cual no es del todo cierto.


    Yo aquí te puedo decir que con una cantidad de dados y tiradas similar, la duración es propia de la del viejo vampiro. Pero en los viejos tiempos de la segunda edición la diferencia de velocidad entre D&D y Vampiro no se me hacía tan amplia como ahora. Lo que sí, es que en Donjon creo que no hay notas sobre cuanto dura cada asalto, y creo que para un combate largo debería terminar durando cuatro o cinco minutos (en la ficción).

    En fin, Tristan y yo ya probaremos pronto, espero :)
    •  
      CommentAuthorTristan
    • CommentTimeApr 28th 2008
     # 160

    Sip. Nada mejor que la experiencia de primera mano. Ya podremos dar la información lo más objetiva posible.

    Yo en lo personal considero más importante que los combates sean entretenidos a que duren poco. Una pelea que dure horas pero que tenga a todos los jugadores involucrados y emocionados sería mejor que una que dure pocos minutos, pero que resulte aburrida para todos.

    •  
      CommentAuthorDogui
    • CommentTimeApr 28th 2008
     # 161
    Posted By: TristanUna posible pequeña errata... En la parte deTu primera aventurahay una parte que se lee "La ambientación es extravagante, con plantas sensibles, pequeños elementales de roca y gemas mágicas." ¿Lo de "plantas sensibles" viene de "sentient plants"? Porque de ser así una traducción más correcta sería "plantas pensantes" o "plantas inteligentes".


    Es como vos decís. Pero a mi no me suena tan extraño lo de "plantas sensibles." Pero quizá sea solo yo. Pido la opinión de los miembros sobre esto, por favor. (especialmente porque una errata a esta altura significa corregir varios documentos ¡incluyendo los que tiene J maquetando!)
    Si parece que a todos les suena extraño, se corrije.
    •  
      CommentAuthordavader
    • CommentTimeApr 28th 2008
     # 162
    Pues... yo sin dudarlo me quedo con plantas pensantes, lo de sensibles parece que es porque les gusta escuchar Celine Dion. :D
    • CommentAuthorJ
    • CommentTimeApr 28th 2008
     # 163
    Sentient se podría traducir como consciente. Yo también lo cambiaría por "inteligente", "pensante" o algo así.
    • CommentAuthorGorsh
    • CommentTimeApr 28th 2008 edited
     # 164

    "Sensatez y sentimientos"...

    No sé los diccionarios, pero al menos el Gurps hace la diferencia entre "sentience" y "sapience"; lo último sería un nivel de inteligencia digno de un humano ( un mínimo al menos ), y lo primero una inteligencia de tipo animal, más básica. Cito:
    "Sentience is self-awareness" y "Sapience is defined by the ability to use tools and language" ( p. 15 del Basic Set, Characters )
    No es un tratado de psicología comparada, es otro juego de rol, pero se lo puede usar de criterio.  Consciente me parece una buena traducción.

    De todos modos los bichos a los que se refiere Donjon en la aventura no son sólo sentient sino también sapient, y de hecho <NerdBiológico> dice "plantas" cuando en realidad son hongos </NerdBiológico>...

    A mi criterio, habría que cambiarlo, no porque no se entienda a qué se refiere ( yo sé que se refiere a inteligencia/consciencia, no a empatía emocional ) sino por la posibilidad de que otros se confundan: en inglés la palabra sensitive es otra que sentient, y por eso ellos no tienen este problema.

    •  
      CommentAuthorTristan
    • CommentTimeApr 28th 2008 edited
     # 165

    Exacto. Si conoces el término "sentient" entiendes la idea... Pero traduciéndolo correctamente, ya cambia la idea. (Lo de Celine Dione creo que da en el clavo. Jajajaja!)

    En el wiki es fácil corregir. En los demás documentos será un poco más de trabajo. Pero no demasiado (yo mismo trabajé mucho tiempo corrigiendo erratas en la maquetación de manuales :cool:). Creo que J debería dar su opinión, pero Dogui tiene la última palabra.

    •  
      CommentAuthorelmago79
    • CommentTimeApr 28th 2008
     # 166
    Yo no le veo mucho problema a dejarlo como está, pero se puede cambiar.

    Por otro lado sí va a haber que corregir erratas del manual ya maquetado, así que ese no debe ser el criterio para no hacerlo. Una vez que salga el PDF aparecerán más errores y hay que corregirlos en la medida de lo posible
    • CommentAuthorJ
    • CommentTimeApr 29th 2008
     # 167
    Aquí va mi idea:

    a) Dogui ya me ha pasado los documentos para maquetar.

    b) Todos los cambios de erratas y demás (como lo de "sentient") que se hagan en la wiki.

    c) Yo voy anotando esas correcciones (se puede ver los cambios en el historial de cada página) y corrigiendo directamente sobre la maqueta (esto nos ahorra el trabajo para Dogui y a mí).

    d) Una vez que esté todo maquetado, siguiendo el plan original, se realiza la tercera revisión cuando tenga el PDF y se edita y crea la versión final.
    • CommentAuthorCutrix
    • CommentTimeApr 29th 2008
     # 168
    "Plantas sensibles" me suena mas a algo que puede llegar a actuar mediante impulsos.

    "Plantas pensantes" me parece mas a alguna que habla, y que tiene objetivos mas alla de la supervivencia inmediata.
    • CommentAuthorJ
    • CommentTimeApr 30th 2008
     # 169
    Guido me está enviando más ilustraciones y sólo decir que... ¡Hail to the (mushroom) King!
    •  
      CommentAuthordavader
    • CommentTimeApr 30th 2008
     # 170
    arf, arf...

    ¿Hay alguna fecha aproximada para la salida a la luz del pdf?

    Uno, que no aguanta la espera.... :D
    •  
      CommentAuthorDogui
    • CommentTimeApr 30th 2008
     # 171
    Creo que solo depende de mí con las últimas ilustraciones y por supuesto, la portada.
    Y si me conocés, es mejor que no diga una fecha, porque luego me perseguirá día y noche y (en este tipo de trabajo) no es bueno. :shamed:
    •  
      CommentAuthorTristan
    • CommentTimeApr 30th 2008
     # 172

    *Vuelve a guardar en el closet el trinche y la antorcha*

    Guido y J, qué tan complicado sería ir subiendo las imágenes al wiki? Al menos subirlas, y ya otros vamos acomodándolas en los artículos que correspondan...

    Será por ser diseñador, pero un wiki no me acaba de satisfacer si no tiene imágenes. :wink:

    • CommentAuthorNarrathor
    • CommentTimeMay 2nd 2008
     # 173
    ¡Grandioso! ¡Sigan así, a por el PDF!

    Hace unas semanas que estoy con un proyecto con Donjon, aunque en la mesa actual los jugadores están empecinados con D&D y Vampiro. Aún no logro convencerlos, aún cuando al fin podrían hacer aquello que tanto quieren en medio de una partida. Mientras tanto (hasta que sus personajes mueran) estoy con la idea de adaptar Warcraft y ambos Warhammer.

    Hace ya unos cinco años que deseo trasladar Warcraft al rol, incluso compré el suplemento para D&D homónimo, llevándome una gran decepción. El juego de Warhammer fantasía oscura tampoco me lleno las expectativas, y desde entonces he buscado un sistema gratuito con el cual cumplir este sueño. Probé FUDGE, RyF, GEM, Fuzion, Goblins & Grutas, una adaptación del D6 de aquel Star Wars de JoC, una imitación del sistema narrativo de Mundo de Tinieblas y varios sistemas propios con poco o ningún éxito.

    Creo que al fin lo encontré.

    Soy otro asiduo a este proyecto, espero llegue a buen término. ¡Buena suerte!
    •  
      CommentAuthorelmago79
    • CommentTimeMay 2nd 2008
     # 174
    Hola, Narrathor. ¿Por qué piensas que Donjon es bueno para adaptar Warhammer?

    Bienvenido al foro. :bigsmile:
    • CommentAuthorNarrathor
    • CommentTimeMay 2nd 2008
     # 175
    Desde que conseguí los libros de Warhammer, hace unos cinco años, yo y mis amigos ansiábamos jugarlo. Por desgracia, acá en León Guanajuato México sufrimos de escaces en estos menesteres del ocio. No encontramos las figuras de Games Workshop, imprimimos unas figuritas en cartulina y medio llevamos adelante una partidita, pero no fue agradable al completo.

    Leí el manual de Warhammer el juego de rol, lo vi como una alternativa, pero no me convenció del todo. Pienso que Donjon es capaz de cubrir mis expectativas por varias razones: primera, es narrativo. Me gustan los juegos narrativos donde las reglas sirven a los jugadores y no al revés. Segundo, a pesar de ser narrativo, ¡trata con niveles! Mis jugadores les gusta sentirse de nivel tal o cual, cosa poco común en juegos narrativos (Vampiro o Leyenda de los cinco anillos manejan niveles en atributos y habilidades por independiente, en lugar de todo en conjunto; simple orgullo de decir ¡soy un nivel más molón que tu!). Tercero, es sencillo de manejar, estaba pensando en simplemente dejarles elegir una raza y una profesión (¡ah, yo soy del imperio y manejo los cuchillos con maestría! ¡oh, yo soy enano y soy diestro con las armas de fuego! ¡yo zer orko y aplaztar tu cabeza! ¡pues yo soy necron y mi piel es de metal regenerativo!), las habilidades serían los rasgos de las unidades. Cuarto, mi proyecto es permitir a los jugadores enfrentarse entre sí, ¡que ellos manejen escaramuzas dirigiendo a sus PJ's héroes al frente de grupos de PNJ's! Simular así batallas del Warhammer estratégico pero con mecánica de rol! Me he inspirado también en los pocos libros del ambiente y los relatos publicados por ahí.

    En fin, para todo este ambicioso proyecto necesitaba algo que simulara los niveles de poder, fuera narrativo, relativamente sencillo y para el gusto de mis jugadores, permitiera el "dungeon-crawling".

    Por otro lado, para mi adaptación cambiaría algunas cosas. Estaba pensando limitar los atributos a solo tres en lugar de seis y cambiarles el nombre (no me agrada para nada "cerebralidad").Permitir a otras razas elegir clases, no solo los humanos. Determinar que ciertos poderes sean asequibles sólo a cierto nivel (quizá parezca detrimir al sentimiento narrativo, pero esta elección la hago por el perfil psicológico de mis jugadores, yo sé que les gusta sentir el elitismo de acceder a una aptitud específica de cierta clase a cierto nivel), incluso hacer algo así como clases de prestigio con prerrequisitos y demás.

    Si, es ambicioso, tardaré, pero espero lograrlo. Con este declarado también espero darles ideas, por si alguien más se anima a algo mejor.

    ¡Suerte!
    • CommentAuthorNarrathor
    • CommentTimeMay 2nd 2008
     # 176
    Ah, por cierto ¿habría algún problema con derechos de autor si una vez terminado ofreciera gratuitamente una publicación de esto? Ya saben, estaría empleando los nombres y marcas registrados.

    Saludos.
    •  
      CommentAuthorelmago79
    • CommentTimeMay 3rd 2008
     # 177
    Posted By: Narrathorh, por cierto ¿habría algún problema con derechos de autor si una vez terminado ofreciera gratuitamente una publicación de esto?


    Siempre y cuando mantengas la licencia CC-BY-SA no hay problema.
    •  
      CommentAuthorDogui
    • CommentTimeMay 5th 2008
     # 178
    Más. Todavía faltan algunas, pero estos días estoy con bastante trabajo, entre piratas e historieta histórica, así que intentaré mandarle a J la última volea de ilustraciones para finalizar lo antes posible.

    • CommentAuthorZulgyan
    • CommentTimeMay 5th 2008
     # 179
    Dogui: Quiero ese arte para mi ZD&D!!! Excelente laburo viejo!
    •  
      CommentAuthorDogui
    • CommentTimeMay 5th 2008
     # 180
    Gracias Zulgyan.
    • CommentAuthorZulgyan
    • CommentTimeMay 5th 2008
     # 181
    Si alguna vez llego a publicar mi ZD&D te contrato para el arte. Te garpo también.
    •  
      CommentAuthorDogui
    • CommentTimeMay 5th 2008
     # 182
    Jaja, ok, te tomo la palabra.
    •  
      CommentAuthordavader
    • CommentTimeMay 5th 2008
     # 183
    Muy buenas las ilustraciones (aunque las setas son algo descontextualizables...)

    ¡Ánimo!
    • CommentAuthorJ
    • CommentTimeMay 5th 2008
     # 184
    Posted By: davader(aunque las setas son algo descontextualizables...)


    ¡Mente limpia!

    Este puente no he hecho nada :( Me pongo a trabajar y en un día o dos muestro algunas cosillas de la maquetación.
    • CommentAuthorGorsh
    • CommentTimeMay 5th 2008
     # 185

    Pensé lo mismo que davader... así que somos dos mentes podridas.

    Fuera de joda, siguen estando muy grosos los dibujos.

    •  
      CommentAuthorDogui
    • CommentTimeMay 5th 2008
     # 186
    Gracias.
    Esperemos que las setas descontextualizables no pateen muchos culos cuando jueguen la aventura que viene en el libro :bigsmile:
    • CommentAuthorGorsh
    • CommentTimeMay 5th 2008
     # 187

    El problema con esa imagen es imaginar que puedan hacer otra cosa que patearlos.

    • CommentAuthorZulgyan
    • CommentTimeMay 5th 2008
     # 188
    Esas setas son lo más. Donjon es una joda al D&D de los 70s, y no olvidemos que esa es la década de los honguitos y la psicoledia a full.
    •  
      CommentAuthorelmago79
    • CommentTimeMay 5th 2008
     # 189
    Por eso, en la versión japonesa de Donjon, las setas se verían así:



    Yo creo que si patean muchos culos, por cierto, esas setas son muy peligrosas. También, creo que Clinton hizo estas setas así justo por la razón de la que todos nos estamos mofando... habrá que esperar el AP.
    •  
      CommentAuthordavader
    • CommentTimeMay 6th 2008
     # 190
    Por cierto, ¿la segunda ilustración de esta última tanda está basada en el Espíritu de las Cisternas del Compendio de Monstruos de Dark Sun o son imaginaciones mías?
    •  
      CommentAuthorDogui
    • CommentTimeMay 6th 2008
     # 191
    Sí, pero sin los tentáculos extraños. Es la serpiente más malosa que vi en un juego de rol :bigsmile:
    • CommentAuthorJ
    • CommentTimeMay 6th 2008
     # 192
    Posted By: elmago79Por eso, en la versión japonesa de Donjon, las setas se verían así:



    Ok. Ahora, ¿quién va a escribir el suplemento H1: Enfermeras y Tentáculos? :D
    •  
      CommentAuthordavader
    • CommentTimeMay 20th 2008
     # 193
    Intentando no dar por muerto el tema...
    ¿hay novedades? :bigsmile:
    •  
      CommentAuthorDogui
    • CommentTimeMay 20th 2008
     # 194
    Finales de junio es la autoimpuesta fecha límite (ya lo era desde hace varios meses)
    Por lo cual saldrá o saldrá, en el estado en que esté.
    •  
      CommentAuthorTristan
    • CommentTimeMay 20th 2008
     # 195

    Ya sé que es un dolor en el trasero que pregunten ese tipo de cosas, pero...

    J, qué tal va la maquetación? Ya va tomando forma o aún falta?

    • CommentAuthorJ
    • CommentTimeMay 20th 2008
     # 196
    Posted By: TristanJ, qué tal va la maquetación? Ya va tomando forma o aún falta?


    He estado de vacaciones :P

    Bueno, el texto ya está dispuesto, ahora falta las ilustraciones y cosas como la hoja de personaje o la tabla de contenidos. De momento hay que usar el látigo con Dogui para que dibuje más (¿una ilustración por un plato de sopa y pan?). Después lo podéis usar contra mí :D El libro ocupará unas 80 páginas (igual que la versión original).
    • CommentAuthorGorsh
    • CommentTimeMay 29th 2008
     # 197

    Arranco a leer el pdf que envía J y veo una cosa en el texto; no la modifico directamente en el wiki porque no le veo solución simple.

     

    El original dice "a bad-ass of a game designer" ( hablando de R. Edwards ). La traducción, a hoy, dice "un maldito diseñador de juegos que sabe lo que hace". Me suenan demasiado distintas, pero las opciones que se me ocurren son todas locales ( un grosso diseñador, un cojonudo diseñador, un jodido diseñador... ).

     

    ¿Opiniones? Ya está cerrado esto y es muy tarde? Se discutió antes?

    •  
      CommentAuthorTristan
    • CommentTimeMay 29th 2008
     # 198

    La traducción más literal sería "un diseñador de juegos patea-culos"...

    • CommentAuthorGorsh
    • CommentTimeMay 29th 2008
     # 199

    ¡Exactameeeeente! ( casi, sería "kick-ass" pero es ya casi idéntico )

    ¿Podemos poner eso?

    •  
      CommentAuthorelmago79
    • CommentTimeMay 29th 2008
     # 200
    Posted By: GorshEl original dice "a bad-ass of a game designer" ( hablando de R. Edwards ). La traducción, a hoy, dice "un maldito diseñador de juegos que sabe lo que hace". Me suenan demasiado distintas, pero las opciones que se me ocurren son todas locales ( un grosso diseñador, un cojonudo diseñador, un jodido diseñador... ).


    Cuando uno no es traductor, se suele pensar que lo ideal es eso, que se parezca mucho mucho cada palabra, es lo mejor. En realidad, es contraproducente, como en este caso, porque en realidad la idea se transmite mucho mejor justo como está traducido actualmente. Lo otro, lo literal, resulta bastante forzado, porque en español no pensamos así.